Category: Random Posts

  • Dictionary of the Vulgar Tongue – Day Eighty-Eight

    Dictionary of the Vulgar Tongue – Day Eighty-Eight

    The Dictionary of the Vulgar Tongue was first published at the end of the eighteenth century, and given that the Coronavirus crisis is giving too much time to read books, I thought I’d pick a daily word from it until I got bored…..

    Conny Wabble

    This is defined as “eggs and brandy beat up together” and the dictionary adds that it has Irish origins. This is a beautifully crafted phrase, of which the origins seem to have been lost, but it is also spelled ‘conny wobble’. It’s primarily a breakfast drink, which I can’t say would appeal much to me if it arrived instead of coffee at some hotel breakfast.

  • Internet Archive and Legal Action

    Internet Archive and Legal Action

    There is a very useful resource of books and publications at the Internet Archive that offers the text of hundreds of thousands of books. They’re in the challenging situation now of finding themselves being sued by four publishers, the Hachette Book Group, HarperCollins, John Wiley & Sons and Penguin Random House. The aim of the Internet Archive is to make older books available on-line, and for those books still in copyright, they restrict the number of copies that can be lent out in a similar set-up to traditional libraries.

    It would perhaps be a great shame if the publishers are able to bring down this project at the Internet Archive, but a real problem remains that libraries are failing to service the need of many readers. The stock of titles on the shelves of Norfolk libraries is, to be honest, erratic and users have to pay per book to access the vast majority of useful stock which is at the “County Reserve Store”. The library service does an excellent job of supplying modern fiction titles, but their selection of non-fiction misses out some key texts that I’m not sure any library should be without, not helped by the problem mentioned to me by the library staff member at Dereham that they lost many books to thieves.

    Many of the books at the Internet Archive are out of print, so can only be obtained at some cost from second-hand book dealers. The publishers will probably win their campaign against the Internet Archive, but I’m hoping there is some compromise available. Anyway, the text of their case (in .PDF) is here.

  • Dictionary of the Vulgar Tongue – Day Eighty-Seven

    Dictionary of the Vulgar Tongue – Day Eighty-Seven

    The Dictionary of the Vulgar Tongue was first published at the end of the eighteenth century, and given that the Coronavirus crisis is giving too much time to read books, I thought I’d pick a daily word from it until I got bored…..

    Conger

    This is defined as “to conger; the agreement of a set or knot of booksellers of London, that whosoever of them shall buy a good copy, the rest shall take off such a particular number, in quires, at a stated price; also booksellers joining to buy either a considerable or dangerous copy”.

    This was an arrangement amongst booksellers, which were nearly all in London, to jointly finance the production of a book and they purchased shares to that effect and also agreed to purchase a certain number of copies for their shops. This agreement took hold in the early eighteenth century and lasted until around the middle of the nineteenth century. The subscription model was the other way of funding expensive books, such as encyclopaedias, where purchasers would subscribe in advance to help fund the cost of production and printing.

    The conger agreement was financially very useful to the booksellers and they fought to retain permanent copyright for everything that was produced. Eventually, the courts started to decide that this made books more expensive for the general public and that excessive power was being retained with the sellers. The principle of copyright was extended and the conger model started to face away as competition increased.

  • Dictionary of the Vulgar Tongue – Day Eighty-Six

    Dictionary of the Vulgar Tongue – Day Eighty-Six

    The Dictionary of the Vulgar Tongue was first published at the end of the eighteenth century, and given that the Coronavirus crisis is giving too much time to read books, I thought I’d pick a daily word from it until I got bored…..

    Comus’s Court

    A little bit niche perhaps, the dictionary defines this as “a social meeting formerly held at the Half Moon tavern in Cheapside”. This London pub operated from at least the mid-seventeenth century until 1817, by which time it had become known as the New London Tavern. It’s so niche as to not really be relevant to most of its readers even at the time, but it does paint a picture of what London was like at the end of the eighteenth century.

  • Dictionary of the Vulgar Tongue – Day Eighty-Five

    Dictionary of the Vulgar Tongue – Day Eighty-Five

    The Dictionary of the Vulgar Tongue was first published at the end of the eighteenth century, and given that the Coronavirus crisis is giving too much time to read books, I thought I’d pick a daily word from it until I got bored…..

    Coliander or Coriander Seeds

    Defined in the dictionary simply as “money”, I don’t have much to add to this, although it’s slightly intriguing that the word used to have two forms of spelling. The root of the word is from the Greek ‘koriannon’, so the change from the ‘r’ to an ‘l’ must have been a confusion as the word evolved into English, but there are written references to its spelling as coliander for nearly 1,000 years.

    As an aside, the use of the word ‘coriander’ has been relatively common in texts for nearly 300 years, albeit with a more recent surge in the usage over the last few decades.

    Back to the meaning as money, Green’s Dictionary of Slang states that “seeds provide a form of growth necessary for life, thus figurative synonymn with money”, although this seems a bit convoluted as there are many different seeds and why would coriander be singled out?

  • Dictionary of the Vulgar Tongue – Day Eighty-Four

    Dictionary of the Vulgar Tongue – Day Eighty-Four

    The Dictionary of the Vulgar Tongue was first published at the end of the eighteenth century, and given that the Coronavirus crisis is giving too much time to read books, I thought I’d pick a daily word from it until I got bored…..

    Cold Pig

    This cheery little phrase is defined as “to give cold pig is a punishment inflicted on sluggards who lie too long in bed: it consists in pulling off all the bed clothes from them, and throwing cold water upon them”. The phrase was relatively common in the late eighteenth and early nineteenth century, then started to fade away and instead meant damaged or returned goods. The phrase is still used today by some shops who use the term to mean seconds or returns, but the original definition of cold water seems to have been lost.

  • Dictionary of the Vulgar Tongue – Day Eighty-Three

    Dictionary of the Vulgar Tongue – Day Eighty-Three

    The Dictionary of the Vulgar Tongue was first published at the end of the eighteenth century, and given that the Coronavirus crisis is giving too much time to read books, I thought I’d pick a daily word from it until I got bored…..

    Cold Burning

    The dictionary definition probably says as much as needs saying (writing) about this…

    “A punishment inflicted by private soldiers on their comrades for trifling offences, or breach of their mess laws; it is administered in the following manner: The prisoner is set against the wall, with the arm which is to be burned tied as high above his head as possible. The executioner then ascends a stool, and having a bottle of cold water, pours it slowly down the sleeve of the delinquent, patting him, and leading the water gently down his body, till it runs out at his breeches knees: this is repeated to the other arm, if he is sentenced to be burned in both”.

    Most references to this bizarre punishment seem to derive from this book, but given some similar other goings-on, I imagine it was probably a real thing and not made up by the author in the way some entries perhaps are.

  • Dictionary of the Vulgar Tongue – Day Eighty-Two

    Dictionary of the Vulgar Tongue – Day Eighty-Two

    The Dictionary of the Vulgar Tongue was first published at the end of the eighteenth century, and given that the Coronavirus crisis is giving too much time to read books, I thought I’d pick a daily word from it until I got bored…..

    Cod

    Defined by the dictionary as “a cod of money; a good sum of money”, this word originally meant a small bag, container or pouch from the old English ‘codd’. So, perhaps, the phrase came from that origin, ‘a container of money’. As an aside, the fish likely took its name as it looked similar to an old leather pouch, although the word ‘cod’ seems to have had tens of meanings over the centuries.

  • Dictionary of the Vulgar Tongue – Day Eighty-One

    Dictionary of the Vulgar Tongue – Day Eighty-One

    The Dictionary of the Vulgar Tongue was first published at the end of the eighteenth century, and given that the Coronavirus crisis is giving too much time to read books, I thought I’d pick a daily word from it until I got bored…..

    Clover

    I’ve heard this phrase before, but never quite worked out where it came from. The dictionary defines it as “to be, or live, in clover; to live luxuriously. Clover is the most desirable food for cattle”. I hadn’t given much thought to cattle particularly liking clover, although that explains the phrase. It dates from at least the end of the seventeenth century and since apparently nibbling on clover is as good as it gets for cows, hence why the saying moved across to people.

    There’s an American phrase meaning exactly the same, which is ‘to live in high cotton’ or to ‘live in tall cotton’, although this doesn’t seem to have derived from the clover phrase.

  • Dictionary of the Vulgar Tongue – Day Eighty

    Dictionary of the Vulgar Tongue – Day Eighty

    The Dictionary of the Vulgar Tongue was first published at the end of the eighteenth century, and given that the Coronavirus crisis is giving too much time to read books, I thought I’d pick a daily word from it until I got bored…..

    Clod Hopper

    Defined by the dictionary as “a country farmer, or ploughman”, this phrase has managed to survive the centuries. It evolved into meaning someone clumsy or foolish and then in turn came to be used for a large and heavy shoe. The phrase was first used in the late seventeenth century and the origins are unknown, but the most recent definition of the shoe might be a return to how the phrase evolved. That would be because clod, meaning a clump of something (and a word that used to mean the same as clot), referred to the mass of mud that could stick to shoes as farmers walked across muddy fields.

    The hopper might be a play on the word grasshopper most dictionaries suggest, but since that word meant ‘to hop’ or ‘a device to collect grain’, both of which were used in the seventeenth century, both seem possible.

    It’s nearly always ‘clodhopper’ rather than ‘clod hopper’ and it’s fallen out of usage somewhat over recent decades.